Sentence

誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。

(だれ)しも自分(じぶん)潜在(せんざい)能力(のうりょく)があることを(しん)じてもよい。
Everyone believes in their own potential.
Sentence

真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。

真珠(しんじゅ)(さが)したいと(おも)(もの)(ふか)くもぐらなければならぬ。
Who wants to find pearls, has to dive deep.
Sentence

その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。

その物理(ぶつり)学者(がくしゃ)(かく)融合(ゆうごう)潜在的(せんざいてき)危険性(きけんせい)()づいていた。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
Sentence

潜りはできるが泳げないのは、私の知る限りでは彼だけだ。

(もぐ)りはできるが(およ)げないのは、(わたし)()(かぎ)りでは(かれ)だけだ。
He is the only man I know who can dive but not swim.
Sentence

その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。

その潜在的(せんざいてき)影響力(えいきょうりょく)はいくら評価(ひょうか)してもし()ぎることはない。
Its potential influence cannot be overestimated.
Sentence

たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。

たぶん彼女(かのじょ)潜在(せんざい)意識(いしき)(なか)にそういう衝動(しょうどう)があったんでしょうね。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
Sentence

マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。

マッコウクジラは1000メートルの(ふか)さまで(もぐ)ることができる。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.
Sentence

ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。

ロッククライミングも、(うみ)(ふか)(もぐ)ることもしたし、インドネシアの熱帯(ねったい)雨林(うりん)(ねむ)ったこともある。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.