Sentence

二人の看護婦がその患者に付き添った。

()(にん)看護婦(かんごふ)がその患者(かんじゃ)()()った。
Two nurses attended to the patient.
Sentence

贈り物にはカードが添えられてあった。

(おく)(もの)にはカードが()えられてあった。
A card was attached to the gift.
Sentence

これが彼の話し方に生彩をそえている。

これが(かれ)(はな)(かた)生彩(せいさい)をそえている。
This adds color to his speech.
Sentence

君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。

(きみ)ばかりか(ぼく)まで()()えを()らった。
Not only you but also I was involved.
Sentence

その結果は我々の期待に添えなかった。

その結果(けっか)我々(われわれ)期待(きたい)()えなかった。
The result fell short of our expectations.
Sentence

私の成績は、父の期待にそわなかった。

(わたし)成績(せいせき)は、(ちち)期待(きたい)にそわなかった。
My grades didn't come up to my father's expectations.
Sentence

彼は試験答案の添削をするのに忙しい。

(かれ)試験(しけん)答案(とうあん)添削(てんさく)をするのに(いそが)しい。
He is busy correcting test papers.
Sentence

実験の結果は我々の期待に添わなかった。

実験(じっけん)結果(けっか)我々(われわれ)期待(きたい)()わなかった。
The results of the experiment were not as we had hoped.
Sentence

君の仕事は私たちの期待に添わなかった。

(きみ)仕事(しごと)(わたし)たちの期待(きたい)()わなかった。
Your work didn't come up to our expectations.
Sentence

新しい家は期待に添うものではなかった。

(あたら)しい(いえ)期待(きたい)()うものではなかった。
The new house didn't live up to expectations.