Sentence

道路は洪水のために通行禁止となった。

道路(どうろ)洪水(こうずい)のために通行(つうこう)禁止(きんし)となった。
The road was closed on account of the flood.
Sentence

その洪水で作物は莫大な被害を受けた。

その洪水(こうずい)作物(さくもつ)莫大(ばくだい)被害(ひがい)()けた。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
Sentence

その橋は洪水で押し流されてしまった。

その(はし)洪水(こうずい)(おなが)()されてしまった。
The bridge was carried away by the flood.
Sentence

洪水のために彼らは離れ離れになった。

洪水(こうずい)のために(かれ)らは(はなばな)()れになった。
The flood parted them.
Sentence

その洪水は村に大変な被害をもたらした。

その洪水(こうずい)(むら)大変(たいへん)被害(ひがい)をもたらした。
The flood did a lot of damage to the village.
Sentence

激しい雨がその流域に洪水をもたらした。

(はげ)しい(あめ)がその流域(りゅういき)洪水(こうずい)をもたらした。
The heavy rain brought floods in the valley.
Sentence

大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。

(だい)洪水(こうずい)がその地域(ちいき)交通網(こうつうもう)麻痺(まひ)させた。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
Sentence

彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。

(かれ)らはいつも大雨(おおあめ)といえば洪水(こうずい)連想(れんそう)した。
They always associated a heavy rain with flood.
Sentence

洪水はかつてはこの地方には宿命であった。

洪水(こうずい)はかつてはこの地方(ちほう)には宿命(しゅくめい)であった。
Previously, floods were fate for the region.
Sentence

その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。

その洪水(こうずい)農作物(のうさくもつ)収穫(しゅうかく)多大(ただい)損害(そんがい)(あた)えた。
The flood did a lot of harm to the crops.