Sentence

泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。

泥棒(どろぼう)はその婦人(ふじん)のハンドバッグを()って()げた。
The thief made off with the woman's handbag.
Sentence

私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。

(わたし)は、その泥棒(どろぼう)をほんのちらっと()ただけです。
I only got a glimpse of the thief.
Sentence

どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。

どろぼうは(いぬ)がほえるのをきくと、()()った。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
Sentence

そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。

そんなことするなんて、(かれ)泥棒(どろぼう)()ならない。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
Sentence

その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。

その泥棒(どろぼう)少年(しょうねん)にナイフを()きつけようとした。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
Sentence

その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。

その()らせは(かれ)誠実(せいじつ)さに(どろ)()(こと)になろう。
That news will besmirch his reputation for honesty.
Sentence

その犬は泥棒の番をするように訓練されている。

その(いぬ)泥棒(どろぼう)(ばん)をするように訓練(くんれん)されている。
The dog is trained to watch for thieves.
Sentence

いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。

いつものことですが、今回(こんかい)泥縄式(どろなわしき)勉強(べんきょう)でした。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
Sentence

驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。

(おどろ)いたことに、(かれ)泥棒(どろぼう)だということが判明(はんめい)した。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
Sentence

ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。

ゆうべ(わたし)がまだ()きているうちに泥棒(どろぼう)(はい)られた。
Last night my house was robbed while I was still awake.