Sentence

宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。

宇宙(うちゅう)起源(きげん)はおそらく永遠(えいえん)説明(せつめい)されないだろう。
The origin of the universe will probably never be explained.
Sentence

地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。

地球(ちきゅう)表面(ひょうめん)の5(ぶん)の1は永久(えいきゅう)凍土層(とうどそう)(おお)われている。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
Sentence

ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。

ジョンは永久(えいきゅう)にアメリカに(もど)ってしまったのですか。
Has John returned to America for good?
Sentence

ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。

ケイトは、これを最後(さいご)永久(えいきゅう)にここを(はな)れていった。
Kate left this place for good.
Sentence

若さは永遠ではないということを忘れてはならない。

(わか)さは永遠(えいえん)ではないということを(わす)れてはならない。
Keep in mind that youth is not eternal.
Sentence

結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。

結局(けっきょく)(ところ)永遠(えいえん)(のこ)るものなんてありはしないのだ。
After all, nothing remains forever.
Sentence

末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。

末永(すえなが)く、(たの)しい日々(ひび)(おく)られますようおいのりします。
We wish her many happy years in the future.
Sentence

ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。

ちゃんとした(永久(えいきゅう))ブリッジは1か月後(げつご)(はい)ります。
I need one month to make a permanent bridge for you.
Sentence

この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。

この無限(むげん)空間(くうかん)(ただよ)永遠(えいえん)沈黙(ちんもく)(わたし)恐怖(きょうふ)(おとしい)れる。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
Sentence

良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。

良書(りょうしょ)最良(さいりょう)(とも)であり、今日(きょう)今後(こんご)永久(えいきゅう)(おな)じである。
A good book is the best of friends, the same today and forever.