Sentence

探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。

探検家(たんけんか)現地人(げんちじん)たちと物々交換(ぶつぶつこうかん)をして食料(しょくりょう)()()れた。
The explorer bartered with the natives for food.
Sentence

誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。

誤解(ごかい)()けるために、(かれ)らはもう一度(いちど)契約書(けいやくしょ)検討(けんとう)した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
Sentence

われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。

われわれは(えい)(けん)(きゅう)()かるために勉強(べんきょう)しているのです。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.
Sentence

その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。

その文書(ぶんしょ)経営(けいえい)管理部(かんりぶ)(おく)って検討(けんとう)してもらって(くだ)さい。
Please forward the document to the administrative office for review.
Sentence

当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。

(とう)大学(だいがく)では身体(しんたい)障害者(しょうがいしゃ)()()れを検討(けんとう)しているところだ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
Sentence

君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。

(きみ)成功(せいこう)(えい)(けん)試験(しけん)合格(ごうかく)するかどうかにかかっている。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
Sentence

トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。

トップエンジニアが、その(くるま)一連(いちれん)厳重(げんじゅう)検査(けんさ)(くわ)えた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
Sentence

コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。

コンピューターを()つけ、検尿(けんにょう)()れて10ドルを(はら)った。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.
Sentence

いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。

いまだにインターネットの導入(どうにゅう)検討(けんとう)している会社(かいしゃ)がある。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
Sentence

私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。

(わたし)たちはその問題(もんだい)をあらゆる(めん)から検討(けんとう)しなければならない。
We must consider every aspect of the problem.