Sentence

向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。

()こうに屋根(やね)()えている(いえ)(わたし)たちの(いえ)です。
The house whose roof you can see over there is ours.
Sentence

警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。

警察(けいさつ)飲酒(いんしゅ)運転(うんてん)根絶(ねだ)やしにしようとしている。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
Sentence

屋根が破損した家は今では修理が完了している。

屋根(やね)破損(はそん)した(いえ)(いま)では修理(しゅうり)完了(かんりょう)している。
The house with the damaged roof has been repaired.
Sentence

夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。

(よる)()屋根(やね)()もった(ゆき)がガサッと()ちてきた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
Sentence

彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。

(かれ)屋根(やね)から()ちて、さらに(わる)(こと)(あし)()った。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
Sentence

彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。

(かれ)は、(あか)屋根(やね)()こうに()える(いえ)()んでいる。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
Sentence

土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。

土手(どて)()こうに屋根(やね)()えるのが鈴木(すずき)(くん)(いえ)です。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
Sentence

屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。

屋根(やね)勾配(こうばい)をどうするか()めるのはとても重要(じゅうよう)です。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
Sentence

ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。

ハルくんは(むかし)からこうなの、心根(こころね)(すご)(やさ)しいのよ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
Sentence

事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。

事故(じこ)(あたら)しい安全(あんぜん)対策(たいさく)のための有力(ゆうりょく)根拠(こんきょ)となった。
The accident was a strong argument for new safety measures.