- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
741 entries were found for 望.
Sentence
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
They want to talk to you about areas of mutual interest.
Sentence
われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
われわれにとって一番 望 ましく思 われるのは、自分 が持 っていないものである。
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.
Sentence
これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
これはミラー氏 の最新 の著書 ですが、これが最後 のものでないことを望 みます。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
Sentence
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
Sentence
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
Sentence
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
そんな恐 ろしい行為 に訴 えた時 、その若者 は大変 絶望的 になっていたに違 いない。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
Sentence
そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
そこで私 たちを待 っている幸福 が、私 たちが望 むような幸福 ではないかもしれない。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Sentence
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
Sentence
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
ローマ人 は自分 たちの帝国 が滅 びることを望 まなかった。しかしそれは滅 びてしまった。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
Sentence
彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.