Sentence

この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。

この(とお)りを2ブロック()って、(ひだり)()がりなさい。
Go two blocks along this street and turn left.
Sentence

あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。

あれ?この(きょく)・・・。プレイリストが一周(いっしゅう)してるな。
Eh? This tune ... The playlist has looped.
Sentence

作曲をするには創造力に富んでいなければならない。

作曲(さっきょく)をするには創造力(そうぞうりょく)()んでいなければならない。
You must be creative in composing a piece of music.
Sentence

ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。

ちょうど(かく)()がったところに(しろ)建物(たてもの)があります。
There's a white building just around the corner.
Sentence

その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。

その小川(おがわ)牧草地(ぼくそうち)(なか)()がりくねって(なが)れている。
The stream winds through the meadow.
Sentence

その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。

その(かく)()がると、私達(わたしたち)(うみ)()えるところにきた。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
Sentence

ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!

ザ・ベストテンにランクインした(きょく)(すべ)紹介(しょうかい)します!
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
Sentence

彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。

(かれ)はタクシーの運転手(うんてんしゅ)(ひだり)()がってもらいたかった。
He wanted the taxi driver to turn left.
Sentence

郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。

郊外(こうがい)では(とお)りは()がりくねっていたり、(せま)(こと)(おお)い。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.
Sentence

彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。

彼女(かのじょ)はその(かな)しい(きょく)()いたことを(わす)れられないだろう。
She will not forget listening to the sad tune.