Sentence

彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)たちみんなに素敵(すてき)なご馳走(ちそう)(つく)ってくれた。
She made a beautiful dinner for all of us.
Sentence

彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。

彼女(かのじょ)子供(こども)に、素敵(すてき)なおもちゃを()ってやりました。
She bought a nice toy for her child.
Sentence

彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。

(かれ)らは(てき)(ちか)づいてくるのを()ると警報(けいほう)()らした。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.
Sentence

彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。

(かれ)らは空襲(くうしゅう)()けたとき(てき)飛行機(ひこうき)を2()撃墜(げきつい)した。
They shot down two enemy planes during the raid.
Sentence

彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。

(かれ)はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
He found a nice apartment for Mary.
Sentence

敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。

(てき)防御(ぼうぎょ)強力(きょうりょく)だったが我々(われわれ)突破(とっぱ)しようと(こころ)みた。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
Sentence

私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。

(わたし)敵意(てきい)をもったまでも、()ややかな対応(たいおう)()けた。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
Sentence

ゴルフということになると、君は彼にはかなわない。

ゴルフということになると、(きみ)(かれ)にはかなわない。
When it comes to playing golf, you cannot beat him.
Sentence

敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!

(てき)()()らし、凱旋(がいせん)した(おれ)はみなにこう()ばれるんだ!
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
Sentence

彼はハンサムですてきなのだけど上品とはいえないわ。

(かれ)はハンサムですてきなのだけど上品(じょうひん)とはいえないわ。
He's handsome and nice, but he has no class.