敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。

Sentence Analyzer

防御 強力 だった 我々 突破しよう 試みた

English Translation

Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.

Furigana

(てき)防御(ぼうぎょ)強力(きょうりょく)だったが我々(われわれ)突破(とっぱ)しようと(こころ)みた。

Romanji

Teki no bōgyo wa kyōryoku datta ga wareware wa toppashiyou to kokoromita.

Words

(てき)
opponent; rival; adversary; menace; danger; threat; enemy
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
防御 (ぼうぎょ)
defense; defence; safeguard; protection
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
強力 (きょうりょく)
powerful; strong
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
我々 (われわれ)
we
突破 (とっぱ)
breaking through; breakthrough; penetration
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
試みる (こころみる)
to try; to attempt; to have a go (at something)

Kanji

Readings: テキ、 かたき、 あだ、 かな.う
Meanings: enemy, foe, opponent
Readings: ボウ、 ふせ.ぐ
Meanings: ward off, defend, protect, resist
Readings: ギョ、 ゴ、 おん-、 お-、 み-
Meanings: honorable, manipulate, govern
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: ハ、 やぶ.る、 やぶ.れる、 わ.れる
Meanings: rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate
Readings: シ、 こころ.みる、 ため.す
Meanings: test, try, attempt, experiment, ordeal