敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Sentence Analyzer
English Translation
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
Furigana
Romanji
Teki no bōgyo wa kyōryoku datta ga wareware wa toppashiyou to kokoromita.
Words
敵
(てき)
opponent; rival; adversary; menace; danger; threat; enemy
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
防御
(ぼうぎょ)
defense; defence; safeguard; protection
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
強力
(きょうりょく)
powerful; strong
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
我々
(われわれ)
we
突破
(とっぱ)
breaking through; breakthrough; penetration
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
試みる
(こころみる)
to try; to attempt; to have a go (at something)
Kanji
Readings: テキ、 かたき、 あだ、 かな.う
Meanings: enemy, foe, opponent
Readings: ボウ、 ふせ.ぐ
Meanings: ward off, defend, protect, resist
Readings: ギョ、 ゴ、 おん-、 お-、 み-
Meanings: honorable, manipulate, govern
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: ハ、 やぶ.る、 やぶ.れる、 わ.れる
Meanings: rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate
Readings: シ、 こころ.みる、 ため.す
Meanings: test, try, attempt, experiment, ordeal