Sentence

彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。

彼女(かのじょ)はケンブリッジ大学(だいがく)でドイツ()専攻(せんこう)して卒業(そつぎょう)した。
She graduated in German at Cambridge.
Sentence

敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。

(てき)攻撃(こうげき)しそうなところに先回(さきまわ)りして()()っておいた。
We anticipated where the enemy would attack.
Sentence

短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。

短剣(たんけん)だけで武装(ぶそう)して、(かれ)攻撃(こうげき)してきた5(にん)(みな)()(はら)った。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
Sentence

仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。

(かり)にUFOが地球(ちきゅう)攻撃(こうげき)して()たら、我々(われわれ)はどうなるだろう。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
Sentence

彼は私にその問題をいかに攻めるべきかについて教えてくれた。

(かれ)(わたし)にその問題(もんだい)をいかに()めるべきかについて(おし)えてくれた。
He enlightened me on how I should attack the subject.
Sentence

私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。

(わたし)英語(えいご)専攻(せんこう)するために、大学(だいがく)進学(しんがく)することを()めました。
I decided to go to college to major in English.
Sentence

物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。

物理学(ぶつりがく)専攻(せんこう)したい学生(がくせい)は、数学(すうがく)知識(ちしき)十分(じゅうぶん)になければならない。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
Sentence

私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。

私達(わたしたち)はいつまで優勢(ゆうせい)(てき)攻撃(こうげき)()ちこたえることができるだろうか。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
Sentence

この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。

この(ほん)主人公(しゅじんこう)社会(しゃかい)不正(ふせい)(くち)では(はげ)しく攻撃(こうげき)するが、(なに)実行(じっこう)しない。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
Sentence

いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。

いとこのテディーは大学(だいがく)でフランス()専攻(せんこう)し、パリで1年間(ねんかん)勉強(べんきょう)しました。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.