- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
571 entries were found for 慣.
Sentence
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
Sentence
バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
バレンタインデーにキリスト教徒 でない人 がチョコレートを送 ることはばかげた習慣 である。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
Sentence
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
Sentence
その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
その結果 、人々 はこの支給 方法 にすっかり慣 れてしまい、ほかの方法 では落 ち着 かなくなりました。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
Sentence
メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
メアリーももう長 く日本 に住 んでいるのだから、そろそろ日本 の習慣 とかに合 わせたほうがいいんじゃないの?
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?
Sentence
ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
ジョニーはほんの数 ヶ月 前 にスペインへ引 っ越 してきたばかりで、スペイン語 を話 すことにまだ慣 れていません。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.
Sentence
このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
このチュートリアルではサンプルマンガを使用 して、ダウンロードを含 めてマンガを見 る手順 に慣 れていただきます。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.
Sentence
けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職 の人々 は、なんとかその習慣 を変 えてもらおうと、説得 に努 めています。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.
Sentence
私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
Sentence
話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.