Sentence

日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。

日本(にっぽん)には()いサービスに(たい)してチップを(はら)習慣(しゅうかん)はない。
In Japan it is not customary to tip for good service.
Sentence

私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。

私達(わたしたち)はみんな()(おそ)くまで(はたら)くのに()れっこになっている。
We are all accustomed to working late at night.
Sentence

私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。

(わたし)砂糖(さとう)()れずにコーヒーを()むのに()れていません。
I am not used to drinking coffee without sugar.
Sentence

見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。

見知(みし)らぬ(ひと)()()かるのは(おお)くの(いぬ)共通(きょうつう)習慣(しゅうかん)です。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
Sentence

メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。

メアリーは他人(たにん)(まえ)でからかわれることに()れていない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.
Sentence

その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。

その(くま)はとても(かな)()らされていて()みついたりしない。
The bear is quite tame and doesn't bite.
Sentence

その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。

その宇宙(うちゅう)飛行士(ひこうし)()重力(じゅうりょく)状態(じょうたい)になかなか()れなかった。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
Sentence

この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。

この(たね)慣習(かんしゅう)はアジアの国々(くにぐに)独特(どくとく)のものだと(おも)います。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
Sentence

この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。

この(くに)人々(ひとびと)()うとお辞儀(じぎ)することを習慣(しゅうかん)にしている。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
Sentence

彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。

(かれ)小学校(しょうがっこう)教師(きょうし)だ。だから()どもの(あつか)(かた)になれている。
He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children.