Sentence

この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。

この(しょう)ではその惑星(わくせい)(なぞ)焦点(しょうてん)をあてます。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
Sentence

彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)()ってしまったことに困惑(こんわく)した。
She was embarrassed at what she had said.
Sentence

彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。

(かれ)はあまりに子供(こども)だから誘惑(ゆうわく)にかてなかった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
Sentence

地球は水があるという点でほかの惑星と違う。

地球(ちきゅう)(みず)があるという(てん)でほかの惑星(わくせい)(ちが)う。
The earth is different from the other planets in that it has water.
Sentence

人の迷惑をしっていながら大声で話している。

(ひと)迷惑(めいわく)をしっていながら大声(おおごえ)(はな)している。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.
Sentence

ラジオをつけてもご迷惑ではないでしょうか。

ラジオをつけてもご迷惑(めいわく)ではないでしょうか。
Will it bother you if I turn on the radio?
Sentence

その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。

その言葉(ことば)(かれ)(たい)する疑惑(ぎわく)はさらに(つよ)まった。
The words confirmed him in his suspicions.
Sentence

彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。

彼女(かのじょ)誘惑(ゆうわく)()けてその宝石(ほうせき)()ってしまった。
She gave way to the temptation to buy the jewel.
Sentence

彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。

(かれ)らはその惑星(わくせい)(うつ)()(ひと)たちを(おく)()した。
They sent some people to live on the planet.
Sentence

私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。

(わたし)()惑星(わくせい)生物(せいぶつ)がいるなんて想像(そうぞう)できない。
I can't imagine life on another planet.