Sentence

貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。

(まず)しいことは()ずかしいことではないと(わたし)(おも)います。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.
Sentence

彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。

彼女(かのじょ)はプライドが(たか)いので()ずべきことはしなかった。
She was too proud to do anything disgraceful.
Sentence

彼女が恥ずかしがりやなので、なおいっそう好きです。

彼女(かのじょ)()ずかしがりやなので、なおいっそう()きです。
I like her all the better for her shyness.
Sentence

政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。

政治家(せいじか)のなかには(はじ)(はじ)とも(かん)じない(ひと)もいるようだ。
Some politicians seem to be lost to shame.
Sentence

私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。

(わたし)()ずかしくて彼女(かのじょ)(かお)がまともに()られなかった。
I was too shy to look her in the face.
Sentence

私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。

(わたし)ははずかしくて彼女(かのじょ)(かお)がまともににられなかった。
I was too shy to look her in the face.
Sentence

今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。

(いま)までこんなに(はじ)をかかされたことは(いち)()もなかった。
I was never so humiliated in my life.
Sentence

その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。

その(おとこ)(まず)しく()まれたことを()ずかしく(おも)っていた。
The man was ashamed of being born poor.
Sentence

あなたはカンニングをすることを恥と思うことである。

あなたはカンニングをすることを(はじ)(おも)うことである。
You ought to be ashamed to cheat on exams.
Sentence

「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」

「マナカの()()して」「えーー、()ずかしいですよー」
"Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!"