- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
279 entries were found for 怪.
Sentence
彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
It was because he was injured that he decided to return to America.
Sentence
クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
クリスはテニスをしていて足 に怪我 をし、ひどく痛 がっています。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.
Sentence
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
Sentence
今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.
Sentence
不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.
Sentence
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
Sentence
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
Sentence
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
けがを治療 してもらったトラは、村人 たちの手 で無事 、保護区 に帰 された。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
Sentence
自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.
Sentence
今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.