Sentence

ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。

ある実験(じっけん)怪我(けが)をして、かなりの重傷(じゅうしょう)だった。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.
Sentence

被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。

被害者(ひがいしゃ)たちにはけがの補償(ほしょう)()ける権利(けんり)がある。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
Sentence

少女はスキーをしていて彼女にけがを負わせた。

少女(しょうじょ)はスキーをしていて彼女(かのじょ)にけがを()わせた。
The girl caused her to get injured while skiing.
Sentence

事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。

事故(じこ)(のち)怪我(けが)をした(ひと)たちは病院(びょういん)(はこ)ばれた。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.
Sentence

駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。

(えき)()かないうちに空模様(そらもよう)(あや)しくなってきた。
The sky had become threatening before I got to the station.
Sentence

その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。

その少女(しょうじょ)怪物(かいぶつ)姿(すがた)()るやいなや()()した。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.
Sentence

そのようにして彼は事故でけがをせずにすんだ。

そのようにして(かれ)事故(じこ)でけがをせずにすんだ。
That's how he escaped being hurt in the accident.
Sentence

さっきからあの人一人でにやにやして。怪しい。

さっきからあの(ひと)(いち)(にん)でにやにやして。(あや)しい。
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?
Sentence

けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。

けが(にん)麻酔(ますい)から()めた(のち)(いた)みで()きわめいた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
Sentence

彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。

(かれ)嗅覚(きゅうかく)(うしな)ったのは、頭部(とうぶ)のけがのためだった。
The loss of his sense of smell was due to a head injury.