- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
2,940 entries were found for 御.
Sentence
シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
シートベルトをお締 めになり、出発 のご準備 をお願 いいたします。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.
Sentence
ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
ご自分 のシートベルトが安全 にかかっているかお確 かめ願 います。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.
Sentence
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
この新 製品 は価格表 から20%引 きで提供 する用意 がございます。
We can offer these new products at 20% below list price.
Sentence
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
このお料理 は、パリのエスプリを意識 して、味付 けしてみました。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
Sentence
クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。
クレジットカードを盗 まれてしまったのでお電話 したいのですが。
I'm calling because my credit card has been stolen.
Sentence
あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
あいにくその日 は予定 がありますので、御 招 きに応 じられません。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
Sentence
「お召し上がりですか?お持ち帰りですか?」「ここで食べます」
「お召 し上 がりですか?お持 ち帰 りですか?」「ここで食 べます」
"Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please."
Sentence
あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
あんなに愛情 深 いご両親 がいらっしゃるなんてあなたは幸運 です。
You are fortunate to have such loving parents.
Sentence
あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。
あなたの数々 のご親切 に対 してお礼 の申 し上 げ様 もございません。
I can't thank you enough for your kindness.
Sentence
横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.