- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,549 entries were found for 引.
Sentence
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
Sentence
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
ある本 が読者 の興味 を引 かないからといって、その原因 がその本 にあるということにはならない。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
Sentence
かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
かつてはロードローラーは馬 が曳 いていたが、蒸気 機関 の発明 により、スチームローラーが現 れた。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.
Sentence
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
しかし城 にたどりつくなり、近衛兵 を率 いた人 によって、わたしはこの牢獄 に勾引 されてしまった。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
Sentence
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
Sentence
私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.
Sentence
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
Sentence
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
Sentence
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
これ以上 の値引 きがご要望 でしたら、支払 い条件 の変更 をご提案 させていただかなくてはなりません。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
Sentence
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
キングの研究 に引用 されているデータはユネスコの1970年 世界 人口 白書 から取 られたものである。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.