Sentence

この事件は運動を崩壊させた。

この事件(じけん)運動(うんどう)崩壊(ほうかい)させた。
This incident led the movement to collapse.
Sentence

過度の供給は値崩れにつながる。

過度(かど)供給(きょうきゅう)値崩(ねくず)れにつながる。
Excessive supply leads to a drop in prices.
Sentence

がけくずれで交通は遮断された。

がけくずれで交通(こうつう)遮断(しゃだん)された。
Traffic was blocked by a landslide.
Sentence

悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。

悲報(ひほう)()くと彼女(かのじょ)()(くず)れた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
Sentence

最も強大な帝国ですら崩壊する。

(もっと)強大(きょうだい)帝国(ていこく)ですら崩壊(ほうかい)する。
Even the mightiest of empires comes to an end.
Sentence

1ドルをくずしてくれませんか。

1ドルをくずしてくれませんか。
Could you give me change for a dollar?
Sentence

時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。

時代遅(じだいおく)れのその政権(せいけん)崩壊(ほうかい)寸前(すんぜん)だ。
The obsolete regime is about to collapse.
Sentence

本の山は今にも崩れそうに見える。

(ほん)(やま)(いま)にも(くず)れそうに()える。
Those books look as if they're going to topple over any minute.
Sentence

キャベツは生産過剰で値をくずした。

キャベツは生産(せいさん)過剰(かじょう)()をくずした。
The price of cabbage fell because of overproduction.
Sentence

橋は強い流れに耐えられず崩壊した。

(はし)(つよ)(なが)れに()えられず崩壊(ほうかい)した。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.