Sentence

誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。

(だれ)でもその(てら)()(みち)(おし)えてくれる。
Any person whatever can tell the way to the temple.
Sentence

私は先週その寺を訪問するつもりだった。

(わたし)先週(せんしゅう)その(てら)訪問(ほうもん)するつもりだった。
I had intended to visit the temple last week.
Sentence

たいていの日本のお寺は木で出来ている。

たいていの日本(にっぽん)のお(てら)()出来(でき)ている。
Most Japanese temples are made of wood.
Sentence

この寺の本尊は何であるか知っていますか。

この(てら)本尊(ほんぞん)(なに)であるか()っていますか。
Do you know which deity this temple is dedicated to?
Sentence

彼は先週そのお寺をたずねるつもりだった。

(かれ)先週(せんしゅう)そのお(てら)をたずねるつもりだった。
He intended to have visited the temple last week.
Sentence

その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。

その(だい)寺院(じいん)天井(てんじょう)には宗教画(しゅうきょうが)(えが)かれていた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
Sentence

神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。

神聖(しんせい)儀式(ぎしき)がその荘厳(そうごん)寺院(じいん)()(おこな)われた。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
Sentence

祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。

祖母(そぼ)(のこ)(はい)寺院(じいん)()かれた骨壷(こつつぼ)(はい)っている。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
Sentence

こんな大きなお寺は、これまで見たことがない。

こんな(おお)きなお(てら)は、これまで()たことがない。
This is the largest temple that I have ever seen.
Sentence

東大寺はその2つのお寺のうちより大きい方です。

東大寺(とうだいじ)はその2つのお(てら)のうちより(おお)きい(ほう)です。
Toudaiji is the bigger of the two temples.