Sentence

重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。

重役(じゅうやく)会議(かいぎ)で、(かれ)勇気(ゆうき)(ふる)って口火(くちび)()った。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
Sentence

私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。

(わたし)たちは(かれ)らが興奮(こうふん)するのは当然(とうぜん)だと(おも)った。
We thought it natural that he should get excited.
Sentence

決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。

決勝戦(けっしょうせん)はそれほど興奮(こうふん)する試合(しあい)ではなかった。
The final match was not so exciting.
Sentence

決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。

決勝戦(けっしょうせん)はそれほど興奮(こうふん)するものではなかった。
The final match was not so exciting.
Sentence

話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。

(はな)しているうちに、(かれ)はだんだん興奮(こうふん)して()た。
As he talked, he got more and more excited.
Sentence

興奮するにつれて、彼はますます早口になった。

興奮(こうふん)するにつれて、(かれ)はますます早口(はやくち)になった。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
Sentence

興奮している女の子がかわいく見える事もある。

興奮(こうふん)している(おんな)()がかわいく()える(こと)もある。
Excited girls look pretty sometimes.
Sentence

興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。

興奮(こうふん)がおさまった(とき)(はな)()いが(ふたた)(はじ)まった。
When the excitement died down, the discussion resumed.
Sentence

スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。

スタジアムにはたくさんの興奮(こうふん)した人々(ひとびと)がいた。
There were a lot of excited people in the stadium.
Sentence

彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。

彼女(かのじょ)大変(たいへん)興奮(こうふん)していたのに()づかなかったのか。
Didn't you notice that she was very excited?