- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
779 entries were found for 因.
Sentence
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
ウェストハンプトン州 住民 によって、議会 の構成員 として選出 されるのです。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
Sentence
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成 の仕方 もさまざまです。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
Sentence
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
Sentence
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
トムによって、メアリー様 は利益 を約束 する略奪 の尊師 の一 つしかありません。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
Sentence
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
Sentence
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
Sentence
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
Sentence
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
ときには、機械 によって意識 不明 の人 が何 年間 も呼吸 し続 けることもあります。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
Sentence
この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
この理由 により、著者 に関 する信憑性 は、資料 の信憑性 に拠 っているのである。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
Sentence
この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
この契約 によって私 は彼 らに1万 ドル払 わなければならないことになっている。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.