Sentence

上司は、私を30分以上も引き留めた。

上司(じょうし)は、(わたし)を30(ふん)以上(いじょう)()()めた。
My boss detained me more than 30 minutes.
Sentence

上司に逆らうのは賢明ではありません。

上司(じょうし)(さか)らうのは賢明(けんめい)ではありません。
You should know better than to talk back to your boss.
Sentence

将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。

将軍(しょうぐん)(かれ)司令部(しれいぶ)出頭(しゅっとう)しろと(めい)じた。
The general commanded him to report to headquarters.
Sentence

私の上司はひどい風邪にかかっている。

(わたし)上司(じょうし)はひどい風邪(かぜ)にかかっている。
My boss is suffering from a bad cold.
Sentence

司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。

司祭(しさい)はミサの()わりに会衆(かいしゅう)祝福(しゅくふく)した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
Sentence

その省は内政問題の行政をつかさどる。

その(しょう)内政(ないせい)問題(もんだい)行政(ぎょうせい)をつかさどる。
The ministry administers the internal affairs.
Sentence

かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。

かなり(おお)くのアメリカ(じん)寿司(すし)(この)む。
Quite a few Americans like sushi.
Sentence

あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。

あなたは寿司(すし)(てん)ぷら、どっちが()き。
Which do you like better, sushi or tempura?
Sentence

彼は上司の命令に従わざるをえなかった。

(かれ)上司(じょうし)命令(めいれい)(したが)わざるをえなかった。
He cannot help accepting his boss's order.
Sentence

上司は新しい企画の予算案をはねつけた。

上司(じょうし)(あたら)しい企画(きかく)予算案(よさんあん)をはねつけた。
My boss rejected the budget for the new project.