Sentence

彼には、何も文句の言うべき所がない。

(かれ)には、(なに)文句(もんく)()うべき(ところ)がない。
I have no fault to find with him.
Sentence

若者は何に関しても文句を言うものだ。

若者(わかもの)(なに)(かん)しても文句(もんく)()うものだ。
Young people tend to complain about everything.
Sentence

あなたはいつも文句ばかり言っている!

あなたはいつも文句(もんく)ばかり()っている!
You're always complaining!
Sentence

あなたの要約は文句の付けようが無い。

あなたの要約(ようやく)文句(もんく)()けようが()い。
Your summary leaves nothing to be desired.
Sentence

彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。

(かれ)部屋(へや)()(あつ)すぎると文句(もんく)()った。
He complained about the room being too hot and humid.
Sentence

彼は私のしたことにいちいち文句を言う。

(かれ)(わたし)のしたことにいちいち文句(もんく)()う。
He finds faults with everything I do.
Sentence

彼は何でも僕のすることに文句をつける。

(かれ)(なに)でも(ぼく)のすることに文句(もんく)をつける。
He finds faults with everything I do.
Sentence

私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う。

(わたし)(かお)()すと彼女(かのじょ)はいつも文句(もんく)()う。
She says something every time I turn around.
Sentence

挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。

()()()てに(かれ)刑務所行(けいむしょい)きになった。
In the end, he landed in jail.
Sentence

何もされていないうちから文句をいうな。

(なに)もされていないうちから文句(もんく)をいうな。
Don't cry before you're hurt.