Sentence

彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。

(かれ)はロンドンに滞在中(たいざいちゅう)に、(だい)(えい)博物館(はくぶつかん)(おとず)れた。
While in London, he visited the British Museum.
Sentence

私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。

(わたし)はロンドンへ()けば(かなら)(だい)(えい)博物館(はくぶつかん)(おとず)れる。
I never go to London without visiting the British Museum.
Sentence

市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。

()中心地(ちゅうしんち)(あたら)しい博物館(はくぶつかん)建造(けんぞう)されつつある。
A new museum is being built in the center of the city.
Sentence

もう3ブロック行けば左側に博物館があります。

もう3ブロック()けば左側(ひだりがわ)博物館(はくぶつかん)があります。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
Sentence

パターソン博士はココに話し言葉も使っている。

パターソン博士(はかせ)はココに(はな)言葉(ことば)使(つか)っている。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.
Sentence

パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。

パターソン博士(はかせ)手話(しゅわ)で「(ねこ)」と()ったのです。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.
Sentence

パターソン博士:そうです。ひどいことでした。

パターソン博士(はかせ):そうです。ひどいことでした。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.
Sentence

彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。

(かれ)(わたし)たちの地域(ちいき)社会(しゃかい)では博学(はくがく)(ひと)(かよ)っている。
He passes for a learned man in our community.
Sentence

博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。

博士達(はかせたち)意見(いけん)一致(いっち)しないときは(だれ)()めるのか。
Who shall decide when doctors disagree?
Sentence

日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。

日本史(にっぽんし)勉強(べんきょう)するために(わたし)たちは博物館(はくぶつかん)()った。
We went to the museum to study Japanese history.