- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
319 entries were found for 区.
Sentence
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
Sentence
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
7地区 で新 製品 のデモンストレーションを行 い、成功 しました。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
Sentence
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
その双子 はあまりによく似 ているので私 は両者 の区別 が出来 ない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
Sentence
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
Sentence
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Local party members are trying to gerrymander the district.
Sentence
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
その双子 はとてもよく似 ていたので、二 人 を区別 するのは難 しかった。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
Sentence
そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
そのふたごの女 の子 はとてもよく似 ていて私 には区別 がつかなかった。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
Sentence
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
Sentence
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
ボブは酷 く取 り乱 していて、現実 と虚構 の区別 がほとんど出来 なかった。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
Sentence
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
けがを治療 してもらったトラは、村人 たちの手 で無事 、保護区 に帰 された。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.