Sentence

さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。

さらに、人類(じんるい)最善(さいぜん)努力(どりょく)(かみ)()宇宙的(うちゅうてき)御業(ごぎょう)補助(ほじょ)するのに必要(ひつよう)であった。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
Sentence

クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。

クラブの今日(きょう)発展(はってん)にはこれらの人々(ひとびと)努力(どりょく)があずかって(おお)いに(ちから)があった。
What this club is today is largely due to the effort of these people.
Sentence

彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。

彼女(かのじょ)(たす)けようとするわたしの努力(どりょく)はすべてまったく無駄(むだ)になるだろうと(おも)う。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
Sentence

研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。

研究(けんきゅう)(おお)くのエネルギーを必要(ひつよう)とするが、研究(けんきゅう)はその努力(どりょく)(あたい)するものである。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
Sentence

私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。

(わたし)は1週間病(しゅうかんびょう)だったので、仕事(しごと)(おく)れを()(もど)すのにあらゆる努力(どりょく)(はら)っている。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
Sentence

コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。

コンピューターのキーボードの操作(そうさ)は、手動(しゅどう)タイプライターほど努力(どりょく)(よう)しない。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
Sentence

このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。

このお支払(しはら)いの問題(もんだい)解決(かいけつ)できるよう、ご指摘(してき)(けん)改善(かいぜん)すべく努力(どりょく)いたします。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
Sentence

野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。

野球(やきゅう)選手(せんしゅ)になりたいというあなたの(ゆめ)は、一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)すれば実現(じつげん)するでしょう。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
Sentence

私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。

(わたし)はその計画(けいかく)実現(じつげん)するためにあらゆる努力(どりょく)をしたが、結局(けっきょく)それは徒労(とろう)()わった。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
Sentence

私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。

(わたし)は1週間(しゅうかん)病気(びょうき)だったので、仕事(しごと)(おく)れを()(もど)すのにあらゆる努力(どりょく)(はら)っている。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.