- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
2,638 entries were found for 力.
Sentence
うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
うるさいなっ!少 しの頭痛 くらい我慢 しろ。余 は魔力 がすっからかんだ。それもこれも姫 のせいだぞ。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
Sentence
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
Sentence
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
また、親 しい間柄 であることから、暴力 の被害 を受 けやすく、その被害 を訴 えにくいという実態 がある。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
Sentence
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
Sentence
しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕 で選 ばれ、学業 のコースは学力 によって選 ばれます。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
Sentence
このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
このままクラブのメンバーを続 けたいと思 うなら、君 ははっきりと協力 する姿勢 をみせなければ駄目 だ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.
Sentence
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
17世紀 に国際 経済論 の発展 が労働力 の大 移動 を導 いたとハンセンが述 べているが、これは誤 りである。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
Sentence
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
Sentence
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
もしあなたが話 の途中 とか社交 の場 で長 い間 黙 っていると、アメリカ人 はあなたに話 させようと努力 する。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
Sentence
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
ボクが憧 れたのは翔太 部長 の『力 』じゃない。体 を張 ってでも信念 を貫 こうとする雄々 しい勇気 だったはず。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.