Sentence

スイスと言えば、冬にそこに行った事がありますが。

スイスと()えば、(ふゆ)にそこに()った(こと)がありますが。
Talking of Switzerland, have you ever been there in winter?
Sentence

不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。

不幸(ふこう)にも、(ふゆ)()わる(まえ)食糧(しょくりょう)がなくなってしまった。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
Sentence

冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。

(ふゆ)のフロリダも気候(きこう)は、アイオワの気候(きこう)よりも温和(おんわ)だ。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.
Sentence

多くの人々が楽しむ冬のスポーツといえばスケートだ。

(おお)くの人々(ひとびと)(たの)しむ(ふゆ)のスポーツといえばスケートだ。
A winter sport that many people enjoy is ice skating.
Sentence

この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。

この(ふゆ)あなたの(くに)訪問(ほうもん)するのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to visiting your country this winter.
Sentence

冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。

(ふゆ)にグレーのスーツを1(ちゃく)あつらえる(こと)(かんが)えています。
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.
Sentence

スイスといえば、冬にスイスにいったことがありますか。

スイスといえば、(ふゆ)にスイスにいったことがありますか。
Talking of Switzerland, have you ever been there in winter?
Sentence

農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。

農夫(のうふ)たちは干天(かんてん)のため冬作(ふゆさく)穀物(こくもつ)不作(ふさく)だろうとなげいた。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.
Sentence

私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。

(わたし)にとっては(ふゆ)(たの)しむというよりはむしろ()える季節(きせつ)だ。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
Sentence

寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。

(さむ)(ふゆ)予想(よそう)して(わたし)たちはもっと(おお)きなストーブを()った。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.