Sentence

この本のすべての登場人物は想像上のものです。

この(ほん)のすべての登場(とうじょう)人物(じんぶつ)想像上(そうぞうじょう)のものです。
All the characters in this book are imaginary.
Sentence

あなたがどんな気分になったかは想像できます。

あなたがどんな気分(きぶん)になったかは想像(そうぞう)できます。
I can imagine how you felt.
Sentence

哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。

哲学(てつがく)はあなたが想像(そうぞう)するほど(むずか)しい学科(がっか)ではない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
Sentence

私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。

(わたし)彼女(かのじょ)がピアノを()いているのを想像(そうぞう)できない。
I can't picture her playing the piano.
Sentence

その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。

その銅像(どうぞう)(とお)くから()るとかなり素敵(すてき)()えます。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
Sentence

その小さな像は純金でできていると言われている。

その(ちい)さな(ぞう)純金(じゅんきん)でできていると()われている。
The small statue is said to be made of fine gold.
Sentence

この仏像の年代は正確に推定することができない。

この仏像(ぶつぞう)年代(ねんだい)正確(せいかく)推定(すいてい)することができない。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
Sentence

JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。

JAXAの地球(ちきゅう)観測(かんそく)衛星(えいせい)「だいち」が撮影(さつえい)した画像(がぞう)
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
Sentence

彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。

彼女(かのじょ)はあなたが想像(そうぞう)しているような(おんな)()ではない。
She is not such a girl as you imagine.
Sentence

彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。

(かれ)はだれも想像(そうぞう)できないような(おお)きな困難(こんなん)()えた。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.