Sentence

天候がよければ明日はお伺いいたします。

天候(てんこう)がよければ明日(あした)はお(うかが)いいたします。
I will call on your tomorrow, weather permitting.
Sentence

体重をおうかがいしてもよろしいですか。

体重(たいじゅう)をおうかがいしてもよろしいですか。
May I ask you what your weight is?
Sentence

シドニー支店長に就任すると伺いました。

シドニー支店長(してんちょう)就任(しゅうにん)すると(うかが)いました。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.
Sentence

今日の午後お伺いしてもよろしいですか。

今日(きょう)午後(ごご)(うかが)いしてもよろしいですか。
May I come see you this afternoon?
Sentence

彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。

(かれ)(はなし)からその見聞(けんぶん)(ひろ)さがうかがわれた。
His talk led me to believe that he knows a great deal.
Sentence

お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。

名前(なまえ)をお(うかが)いしてもよろしいでしょうか。
Might I ask your name?
Sentence

残念ながらきのうはお伺いできませんでした。

残念(ざんねん)ながらきのうはお(うかが)いできませんでした。
I regret to say I couldn't come yesterday.
Sentence

そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。

そのうちお(たく)にお(うかが)いしてもいいでしょうか。
May I visit your home one of these days?
Sentence

彼女は、よろこんで伺いますと返事をくれた。

彼女(かのじょ)は、よろこんで(うかが)いますと返事(へんじ)をくれた。
She replied that she would be happy to come.
Sentence

あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。

あすスミスさんのお(たく)(うかが)うことになっている。
I am to call on Mr Smith tomorrow.