彼女は、よろこんで伺いますと返事をくれた。

Sentence Analyzer

彼女 よろこんで 伺います 返事 くれた

English Translation

She replied that she would be happy to come.

Furigana

彼女(かのじょ)は、よろこんで(うかが)いますと返事(へんじ)をくれた。

Romanji

Kanojo wa, yorokonde ukagaimasu to henji o kureta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
喜ぶ (よろこぶ)
to be delighted; to be glad; to be pleased; to congratulate; to gratefully accept
伺う (うかがう)
to ask; to inquire; to hear; to be told; to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior); to visit; to speak to (a large crowd at a theatre, etc.)
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
返事 (へんじ)
reply; answer; response
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
呉れる (くれる)
to give; to let one have; to do for one; to be given

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 うかが.う
Meanings: pay respects, visit, ask, inquire, question, implore
Readings: ヘン、 かえ.す、 -かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meanings: return, answer, fade, repay
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly