Sentence

その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。

その母親(ははおや)(あか)ちゃんを(そだ)てるのに母乳(ぼにゅう)使(つか)った。
The mother used her own milk to nourish the baby.
Sentence

彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。

彼女(かのじょ)毎朝(まいあさ)(はい)牛乳(ぎゅうにゅう)()むことを(つね)としている。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.
Sentence

馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。

(うま)哺乳(ほにゅう)動物(どうぶつ)であると同様(どうよう)(くじら)哺乳(ほにゅう)動物(どうぶつ)である。
A whale is no less a mammal than a horse.
Sentence

その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。

その(あか)(ぼう)(ちち)()まされてはじめて()()んだ。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
Sentence

鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。

(くじら)哺乳(ほにゅう)動物(どうぶつ)である。(いか)()えれば()(ちち)(あた)える。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.
Sentence

鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。

(くじら)最大(さいだい)哺乳(ほにゅう)動物(どうぶつ)であることはよく()られている。
The whale is well known to be the largest mammal.
Sentence

それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。

それは、人間(にんげん)哺乳(ほにゅう)動物(どうぶつ)であることに由来(ゆらい)しています。
That is because human beings are mammals.
Sentence

乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。

乳母車(うばぐるま)(ねむ)っている(あか)ちゃんは天使(てんし)のようにかわいい。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
Sentence

乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。

乳歯(にゅうし)()けないうちに(うし)ろから永久歯(えいきゅうし)がはえてきました。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
Sentence

牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。

牛乳(ぎゅうにゅう)はあなたの(からだ)()いだろう。毎日(まいにち)()んだほうがいい。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.