Sentence

新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。

(しん)教徒(きょうと)労働観(ろうどうかん)であるこの(かんが)(かた)依然(いぜん)今日(きょう)のアメリカ(じん)にも影響(えいきょう)(あた)えている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
Sentence

極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。

(きわ)めて知能(ちのう)(たか)人々(ひとびと)習慣(しゅうかん)は、それをどのように(おこな)うかについてヒントを(あた)える。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
Sentence

教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。

教師(きょうし)子供達(こどもたち)に、明日(あした)はもっと(あか)るく幸福(こうふく)になれるという確信(かくしん)(あた)えねばならない。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
Sentence

多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。

(おお)くの実業家(じつぎょうか)たちは政府(せいふ)役人(やくにん)にとり(はい)るために、進物(しんもつ)(きん)()しげもなくあたえる。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
Sentence

人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。

(ひと)にものを(あた)えてそれを(おぼ)えていず、(ひと)から(もら)ってそれを(わす)れない(ひと)(さいわ)いなるかな。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.
Sentence

私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。

(わたし)は、(かれ)がその地位(ちい)(あた)えられる見込(みこ)みはないということを(かれ)(はな)()にはなれない。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.
Sentence

他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。

()条件(じょうけん)(ひと)しいなら、温度(おんど)がこの実験(じっけん)でもっとも影響(えいきょう)(あた)える要素(ようそ)であるに(ちが)いない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
Sentence

コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。

コンピューターは(わたし)たちに真実(しんじつ)(あた)えることができるが、経験(けいけん)(あた)えることはできない。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.
Sentence

天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。

天候(てんこう)は、世界(せかい)(いた)(ところ)で、植物界(しょくぶつかい)下等(かとう)動物界(どうぶつかい)()複雑(ふくざつ)調和(ちょうわ)状態(じょうたい)影響(えいきょう)(あた)えている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
Sentence

そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。

そして(かれ)らはその文学(ぶんがく)映画(えいが)音楽(おんがく)などの感動(かんどう)(とお)して世界(せかい)影響(えいきょう)(あた)えつづけるだろう。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.