Sentence

トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。

トム・ジョーンズ()が、この(あたら)しい作業(さぎょう)アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.
Sentence

私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。

(わたし)たちのクラスの(おとこ)()一番(いちばん)()(たか)いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。
John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High."
Sentence

課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。

課長(かちょう)我々(われわれ)(たい)して、あれこれとうるさく()うのを()めた途端(とたん)に、(なに)もかもがスムーズに()(はじ)めた。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
Sentence

何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。

(なん)(にん)かの子供達(こどもたち)はピーナッツバターサンドイッチを()ってきた。(なん)(にん)かはハムで、()はチーズだった。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
Sentence

今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。

今朝(けさ)この()ゴムをポケットに()れたときには、これが(やく)()つことになろうとは(おも)ってもみなかった。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
Sentence

トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。

トーテムポールには、動物(どうぶつ)(とり)(さかな)神話上(しんわじょう)動物(どうぶつ)、それに(ちょう)自然的(しぜんてき)動物(どうぶつ)()った一団(いちだん)()(もの)がある。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
Sentence

しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。

しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは(うで)(えら)ばれ、学業(がくぎょう)のコースは学力(がくりょく)によって(えら)ばれます。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
Sentence

私は初心者なので「ガーター編みのマフラー」か「一目ゴム編みのマフラー」から始めようと思います。

(わたし)初心者(しょしんしゃ)なので「ガーター()みのマフラー」か「一目(いちもく)ゴム()みのマフラー」から(はじ)めようと(おも)います。
I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one.
Sentence

大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。

大抵(たいてい)学芸(がくげい)は、最初(さいしょ)基礎(きそ)をしっかりやっておかないと、その(さき)スムーズに()()けることができません。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
Sentence

啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。

啓介(けいすけ)さんは、このお屋敷(やしき)で、ずっとお勉強(べんきょう)しているんです。いわゆるホームスクーリングという(かたち)ですね。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?