Sentence

好機を逸するな。

好機(こうき)(いっ)するな。
Make hay while the sun shines.
Sentence

好機逸すべからず。

好機(こうき)(いっ)すべからず。
Strike while the iron is hot.
Sentence

彼らは好機を逸した。

(かれ)らは好機(こうき)(いっ)した。
They missed a good chance.
Sentence

君は常軌を逸しているよ。

(きみ)常軌(じょうき)(いっ)しているよ。
You are way off the track.
Sentence

彼女の行動は常軌を逸したものだ。

彼女(かのじょ)行動(こうどう)常軌(じょうき)(いっ)したものだ。
Her behavior was a departure from the normal.
Sentence

彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。

彼女(かのじょ)時機(じき)(いっ)する(まえ)に、選挙(せんきょ)からおりました。
She bowed out of the race before it was too late.
Sentence

好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。

好機(こうき)(いっ)すべからず。この()一気(いっき)仕事(しごと)仕上(しあ)げてしまおう。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.