Sentence

私は愚かな迷信など信じない。

(わたし)(おろ)かな迷信(めいしん)など(しん)じない。
I have no faith in a silly superstition.
Sentence

多くの迷信がまだ信じられている。

(おお)くの迷信(めいしん)がまだ(しん)じられている。
Lots of superstitions are still believed in.
Sentence

彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。

(かれ)らは(おお)くの根深(ねぶか)迷信(めいしん)()()った。
They overcame many inveterate superstitions.
Sentence

そんなばかげた迷信はもう存在しない。

そんなばかげた迷信(めいしん)はもう存在(そんざい)しない。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
Sentence

その迷信は彼らの間で今なお残っている。

その迷信(めいしん)(かれ)らの()(いま)なお(のこ)っている。
This superstition still lingers on among them.
Sentence

彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。

(かれ)は13が不吉(ふきつ)(かず)だという迷信(めいしん)(しん)じている。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.
Sentence

その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。

その時代(じだい)(ひと)(つね)として彼女(かのじょ)もまた迷信(めいしん)(ふか)かった。
She was superstitious, as the people of that period usually were.
Sentence

「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」

「どこの迷信(めいしん)よ、それ」「庶民(しょみん)知恵(ちえ)()ってくれ」
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."
Sentence

教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。

教育(きょういく)(かん)する(おお)きな迷信(めいしん)(ひと)つは子供(こども)(ひと)から(おし)えてもらうことによって(まな)ぶということである。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.