Sentence

彼女は私の忠告に耳をかさない。

彼女(かのじょ)(わたし)忠告(ちゅうこく)(みみ)をかさない。
She is deaf to my advice.
Sentence

彼は私の要求に耳をかさなかった。

(かれ)(わたし)要求(ようきゅう)(みみ)をかさなかった。
He turned a deaf ear to my request.
Sentence

彼は私の忠告に耳を貸さなかった。

(かれ)(わたし)忠告(ちゅうこく)(みみ)()さなかった。
He shut his ears to my advice.
Sentence

じっくり彼に耳を貸す者はいない。

じっくり(かれ)(みみ)()(もの)はいない。
No one stops to listen to him.
Sentence

彼は私の言葉に耳をかさなかった。

(かれ)(わたし)言葉(ことば)(みみ)をかさなかった。
He turned a deaf ear to my words.
Sentence

彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。

(かれ)(かれ)らの(たの)みに(みみ)()さなかった。
He turned a deaf ear to their request.
Sentence

彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。

(かれ)我々(われわれ)忠告(ちゅうこく)(みみ)()さなかった。
He turned a deaf ear to my advice.
Sentence

彼は一切の論議に耳を貸さなかった。

(かれ)一切(いっさい)論議(ろんぎ)(みみ)()さなかった。
He was deaf to all arguments.
Sentence

彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。

(かれ)(ぼく)忠告(ちゅうこく)にほとんど(みみ)()さない。
He cares little for my advice.
Sentence

父は私たちの意見に耳を貸さなかった。

(ちち)(わたし)たちの意見(いけん)(みみ)()さなかった。
My father was deaf to our opinions.