Sentence

彼女の愛情をもて遊ぶな。

彼女(かのじょ)愛情(あいじょう)をもて(あそ)ぶな。
Don't toy with her affections.
Sentence

船は波にもてあそばれていた。

(ふね)(なみ)にもてあそばれていた。
The ship was at the mercy of the waves.
Sentence

ジョンはディックを、もてあそんだ。

ジョンはディックを、もてあそんだ。
John played cat and mouse with Dick.
Sentence

猫は生きたネズミをもて遊んでいた。

(ねこ)()きたネズミをもて(あそ)んでいた。
The cat was playing with a live mouse.
Sentence

私は数奇な運命にもてあそばれてきた。

(わたし)数奇(すうき)運命(うんめい)にもてあそばれてきた。
I have lived a life of a puppet of fortune.
Sentence

あなたは彼の気持ちを弄んではいけない。

あなたは(かれ)気持(きも)ちを(もてあそ)んではいけない。
You should not trifle with his feelings.
Sentence

若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。

(わか)いとき(かれ)はしばらくの()共産(きょうさん)主義(しゅぎ)をもてあそんだ。
As a young man he flirted briefly with communism.
Sentence

彼は彼女の事は本気ではない。彼女を弄んでいるだけだ。

(かれ)彼女(かのじょ)(こと)本気(ほんき)ではない。彼女(かのじょ)(もてあそ)んでいるだけだ。
He's not serious about her at all - he's just playing with her.