彼女の愛情をもて遊ぶな。

Sentence Analyzer

彼女 愛情 もて 遊ぶ

English Translation

Don't toy with her affections.

Furigana

彼女(かのじょ)愛情(あいじょう)をもて(あそ)ぶな。

Romanji

Kanojo no aijō o mote asobu na.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
愛情 (あいじょう)
love; affection
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持てる (もてる)
to be able to possess (hold, get, etc.); to be well liked; to be popular; to be pampered (spoiled, doted upon, etc.); to be welcomed; to endure (the tests of time, the elements, etc.); to last; possessed; possessing riches; having wealth
遊ぶ (あそぶ、あすぶ)
to play; to enjoy oneself; to have a good time; to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); to be idle; to do nothing; to be unused; to go to (for pleasure or for study); to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: アイ、 いと.しい、 かな.しい、 め.でる、 お.しむ、 まな
Meanings: love, affection, favourite
Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Readings: ユウ、 ユ、 あそ.ぶ、 あそ.ばす
Meaning: play