Sentence

宝くじが当たった。

(たから)くじが()たった。
I won the lottery.
Sentence

彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。

彼女(かのじょ)(たから)くじで1(せん)(まん)(えん)()()れた。
She won ten million yen in the lottery.
Sentence

ジェリーが宝くじに当たったって本当なの?

ジェリーが(たから)くじに()たったって本当(ほんとう)なの?
Did Jerry really win a lottery?
Sentence

多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。

(おお)くの(ひと)一攫千金(いっかくせんきん)夢見(ゆめみ)(たから)くじを()う。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.
Sentence

宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。

(たから)くじでも()たれば、(ひだり)うちわで()らせるだろうに。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
Sentence

仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。

(かり)(たから)くじに()たったとしたら、そのお(かね)(なに)()いますか。
If you were to win the lottery, what would you buy with the money?
Sentence

「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」

(たから)くじでも()う?」「(おれ)、ギャンブル(うん)とか()さそうだしなぁ」
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."
Sentence

宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。

(たから)くじを()うくらいなら、その(きん)()やしてしまった(ほう)がましだ。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
Sentence

つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝くじも買いません。

つきがいいほうではないのでパチンコもしないし(たから)くじも()いません。
I don't have good luck, so I don't play pachinko or buy lottery tickets.
Sentence

あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。

あの一家(いっか)は100(まん)ドルの(たから)くじがあたった(ころ)は、金回(かねまわ)りがよかった。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.