Sentence

彼は八方美人だ。

(かれ)八方美人(はっぽうびじん)だ。
He's everybody's friend.
Sentence

八方美人になるな。

八方美人(はっぽうびじん)になるな。
Don't try to be all things to all men.
Sentence

八方美人頼むに足らず。

八方美人(はっぽうびじん)(たの)むに()らず。
A friend to everybody is a friend to nobody.
Sentence

ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。

ジムは八方美人(はっぽうびじん)だから、(かれ)()うことは()てにならない。
You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.
Sentence

誰彼かまわず良い顔ばかりしていると、そのうち八方美人としか思われなくなるよ。

誰彼(だれかれ)かまわず()(かお)ばかりしていると、そのうち八方美人(はっぽうびじん)としか(おも)われなくなるよ。
If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser.