This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは私に黙っているように要求した。

(かれ)らは(わたし)(だま)っているように要求(ようきゅう)した。
They required me to keep silent.
Sentence

彼は善悪の問題について沈思黙考した。

(かれ)善悪(ぜんあく)問題(もんだい)について沈思(ちんし)黙考(もっこう)した。
He meditated on the problem of good and evil.
Sentence

彼は石のように黙り込んだままだった。

(かれ)(いし)のように(だまこ)()んだままだった。
He remained silent like a stone.
Sentence

彼が現れると気まずい沈黙が広がった。

(かれ)(あらわ)れると()まずい沈黙(ちんもく)(ひろ)がった。
There was an awkward silence when he appeared.
Sentence

唇に手をあてて黙っていろと合図する。

(くちびる)()をあてて(だま)っていろと合図(あいず)する。
Put one's finger on one's lips for silence.
Sentence

だまれ、さもないとほうり出されるぞ。

だまれ、さもないとほうり()されるぞ。
Pipe down, otherwise you will be hauled out.
Sentence

じっと立っていて、だまっていなさい。

じっと()っていて、だまっていなさい。
Stand still and keep silent.
Sentence

黙っていなさい。さもないと叱られるよ。

(だま)っていなさい。さもないと(しか)られるよ。
Hold your tongue, or you'll be punished.
Sentence

彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。

彼女(かのじょ)(おこ)っていたのでずっと(だま)っていた。
She was angry. That is why she remained silent.
Sentence

彼女はなぜあんなに黙っているのですか。

彼女(かのじょ)はなぜあんなに(だま)っているのですか。
Why is she so silent?