This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私が入浴中に電話が鳴った。

(わたし)入浴中(にゅうよくちゅう)電話(でんわ)()った。
I was having a bath when the telephone rang.
Sentence

雷が鳴ると、雨が降り始めた。

(かみなり)()ると、(あめ)()(はじ)めた。
First it thundered, and then it started to rain.
Sentence

目覚しは5時30分に鳴った。

目覚(めざま)しは5()30(ふん)()った。
The alarm went off at five-thirty.
Sentence

父はわたしを怒ってどなった。

(ちち)はわたしを(おこ)ってどなった。
Father roared at me in anger.
Sentence

彼は腹を立てて私に怒鳴った。

(かれ)(はら)()てて(わたし)怒鳴(どな)った。
He lost his temper and shouted at me.
Sentence

彼はベルが鳴ってから着いた。

(かれ)はベルが()ってから()いた。
He arrived after the bell rang.
Sentence

正午のサイレンが鳴っている。

正午(しょうご)のサイレンが()っている。
The noon siren is blowing.
Sentence

食事の最中に呼び鈴が鳴った。

食事(しょくじ)最中(さいちゅう)()(りん)()った。
The doorbell rang during the meal.
Sentence

家に着くとすぐ電話が鳴った。

(いえ)()くとすぐ電話(でんわ)()った。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
Sentence

ベルが鳴って電車が出発した。

ベルが()って電車(でんしゃ)出発(しゅっぱつ)した。
The bell rang and the train moved off.