This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。

(おこ)った父親(ちちおや)息子(むすこ)に「もう()ろ」とどなった。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.
Sentence

電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。

電話(でんわ)()る。スーザンは受話器(じゅわき)()()げる。
The telephone rings. Susan picks it up.
Sentence

出かけようとしているところへ電話が鳴った。

()かけようとしているところへ電話(でんわ)()った。
I was about to leave home when the telephone rang.
Sentence

私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。

(わたし)学校(がっこう)()くか()かぬうちにベルがなった。
I had hardly reached the school when the bell rang.
Sentence

私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。

(わたし)がシャワーを()びていた(とき)電話(でんわ)()った。
The phone rang while I was taking a shower.
Sentence

君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。

(きみ)心臓(しんぞう)はまだ(おお)きくハッキリと()っている。
Your heart's still beating loud and clear.
Sentence

ベルが鳴ったとき私たちはテレビをみていた。

ベルが()ったとき(わたし)たちはテレビをみていた。
We were watching TV when the bell rang.
Sentence

ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。

ベルが()ったとき、聴衆(ちょうしゅう)(かれ)らの(せき)についた。
When the bell rang, the audience took their seats.
Sentence

目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。

目覚(めざ)ましが()らなかった。だから(おく)れたのです。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.
Sentence

電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。

電話(でんわ)()った(とき)ちょうど()かけようとしていた。
I was about to leave when the phone rang.