電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。

Sentence Analyzer

電話 鳴る スーザン 受話器 取り上げる

English Translation

The telephone rings. Susan picks it up.

Furigana

電話(でんわ)()る。スーザンは受話器(じゅわき)()()げる。

Romanji

Denwa ga naru. Su-Zan wa juwaki o toriageru.

Words

電話 (でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
鳴る (なる)
to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
受話器 (じゅわき)
(telephone) receiver
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
取り上げる (とりあげる)
to pick up; to take up; to adopt; to feature; to accept; to listen to; to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; to deliver (a child)

Kanji

Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: メイ、 な.く、 な.る、 な.らす
Meanings: chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive
Readings: キ、 うつわ
Meanings: utensil, vessel, receptacle, implement, instrument, ability, container, tool, set
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up