Sentence

教会の鐘が一斉に鳴り出した。

教会(きょうかい)(かね)一斉(いっせい)()()した。
All the church bells started ringing together.
Sentence

電話を切ったとたんにまた鳴り出した。

電話(でんわ)()ったとたんにまた()()した。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.
Sentence

1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。

1マイル(ある)くか(ある)かないうちに(かみなり)()りだした。
I had hardly walked a mile when it began to thunder.
Sentence

私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。

(わたし)(ゆか)(はい)るか(はい)らないうちに電話(でんわ)()りだした。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
Sentence

私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。

(わたし)(ちち)にもっとお(かね)をくれと()ったら(ちち)はすごくかっとなって(わたし)()かって怒鳴(どな)りだした。
When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me.