This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼女の魅力に引き付けられた。

(わたし)彼女(かのじょ)魅力(みりょく)()()けられた。
I felt drawn toward her.
Sentence

広子は魅力的な顔立ちをしている。

広子(ひろこ)魅力的(みりょくてき)顔立(かおだ)ちをしている。
Hiroko has charming features.
Sentence

テレビは彼には大きな魅力がある。

テレビは(かれ)には(おお)きな魅力(みりょく)がある。
Television has a great appeal for him.
Sentence

彼女の魅力は陽気さと親切さにある。

彼女(かのじょ)魅力(みりょく)陽気(ようき)さと親切(しんせつ)さにある。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
Sentence

彼女の魅力は言葉では表現できない。

彼女(かのじょ)魅力(みりょく)言葉(ことば)では表現(ひょうげん)できない。
Her charm is beyond description.
Sentence

彼の魅力はルックスではなく性格だ。

(かれ)魅力(みりょく)はルックスではなく性格(せいかく)だ。
His attraction lies in his character, not his looks.
Sentence

歳月は距離同様二重の魅力を添える。

歳月(さいげつ)距離(きょり)同様(どうよう)()(じゅう)魅力(みりょく)()える。
Age, like distance, lends a double charm.
Sentence

雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。

(やと)(ぬし)彼女(かのじょ)魅力(みりょく)()かれていた。
The employer was quite taken by her charm.
Sentence

京都の魅力は古い寺の美しさにある。

京都(きょうと)魅力(みりょく)(ふる)(てら)(うつく)しさにある。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
Sentence

給料の点からはその仕事は魅力的だ。

給料(きゅうりょう)(てん)からはその仕事(しごと)魅力的(みりょくてき)だ。
In terms of salary, that job is fantastic.